Translation of Contemporary Taiwan Literature in a Cross-Cultural Context

A Translation Studies Perspective

Specificaties
Gebonden, 150 blz. | Engels
Taylor & Francis | 1e druk, 2021
ISBN13: 9781138586505
Rubricering
Juridisch :
Taylor & Francis 1e druk, 2021 9781138586505
€ 169,81
Levertijd ongeveer 11 werkdagen
Gratis verzonden

Samenvatting

Translation of Contemporary Taiwan Literature in a Cross-Cultural Context explores the social, cultural, and linguistic implications of translation of Taiwan literature for transnational cultural exchange. It demonstrates principally how asymmetrical cultural relationships, mediation processes, and ideologies of the translation players constitute the culture-specific translation activity as a highly contested site, where translation can reconstruct and rewrite the literature and the culture it represents.

Four main theoretical themes are explored in relation to such translation activity: sociological studies, cultural and rewriting studies, English as a lingua franca, and social and performative linguistics. These offer insightful perspectives on the translation as an interpretive encounter between not only two languages, two cultural systems and assumptions taking place, but also among various translation mediators.

This book will be useful to scholars and students working on translation and cultural studies, China/Taiwan literature studies, and literature studies in cross-cultural contexts.

Specificaties

ISBN13:9781138586505
Taal:Engels
Bindwijze:Gebonden
Aantal pagina's:150
Druk:1

Net verschenen

€ 169,81
Levertijd ongeveer 11 werkdagen
Gratis verzonden

Rubrieken

    Personen

      Trefwoorden

        Translation of Contemporary Taiwan Literature in a Cross-Cultural Context